Карта сайта
5 сентября 2015, 10:27

Единоросы презентовали книгу о Второй мировой войне в Китае

5 сентября официальная делегация Забайкальского края, в составе которой член Совета Федерации от региона Степан Жиряков, секретарь регионального отделения партии «Единая Россия» Сергей Михайлов, а также красноярский историк-китаист Владимир Дацышен и представители краевых СМИ, приняла участие в международном симпозиуме в Маньчжурие. Конференция посвящена 70-летию окончания Второй мировой войны

Представители китайской и российской сторон выступили с докладами, в которых особо подчеркнули значимость дружеских отношений между государствами в прошлом и, особенно, в настоящем. В частности, Степан Жиряков отметил, что Советско-Японская война 1945 года стала значимым явлением не только в истории Забайкалья и всего российского государства.

- Оно значимо и в международном масштабе, ведь советские и китайские воины фактически освободили народы Азии от японского порабощения, - сказал сенатор.

В свою очередь участник Второй мировой войны, ветеран Пань Шибэнь добавил, что оказать сопротивление японским захватчикам удалось во многом благодаря крепкой дружбе советских и китайских солдат. И эти отношения необходимо сохранять и приумножать, прививать молодому поколению.

Участники конференции не раз подчеркнули, что нынешний год 70-летия Великой Победы очень важен для развития исторической науки, в том числе и для популяризации богатого историко-культурного наследия Забайкальского края. Не случайно, большой интерес участников симпозиума вызвала презентация новой книги заведующего кафедрой всеобщей истории Сибирского Федерального Университета Владимира Дацышена «Советско-Японская война 1945 года. Взгляд на события и проблемы через 70 лет». Книга была издана в рамках партийного проекта «Забайкальский фронт. 70 лет Победе».

Как рассказал ее автор, в современной России истории противостояния советско-китайских войск японским захватчиками, которая завершилась победой объединенной армии в сентябре 1945-го, уделяется неоправданно мало внимания. Поэтому его труд призван помочь устранить некоторые пробелы. Однако для восстановления  полной исторической картины  необходимо, чтобы российские и китайские ученые могли совместно поработать над богатым историческим материалом и создать максимально полный и объективный труд.

- Для расширения круга читателей, не только в России, но и в сопредельном Китае, в издание в качестве приложения решили включить краткое изложение содержания на китайском языке, - добавил Владимир Дашыцен. - Уверен, что эта книга станет хорошим подарком для любителей истории и подспорьем для преподавателей в России и  Китае.      

Несколько десятков экземпляров книг члены забайкальской делегации передали представителям китайской научной общественности.

Ссылка для блогов